Кимоно (着物) это длинный, до пят, халат, запахнутый левой полой поверх правой и закреплённый широким поясом. Это одежда, которую большинство людей представляют первой при слове «Япония», и хотя сегодня мало кто носит её каждый день, она по-прежнему отмечает самые важные моменты в жизни японца: совершеннолетие, свадьбу, выпускной, формальный визит в святилище на Новый год.
Имя, что значит «вещь для ношения»
Слово кимоно составлено из двух простых частей: ки, носить, и моно, вещь, буквально «вещь для ношения». Большую часть японской истории это ей и было, повседневной одеждой всей страны, где крой, ткань и узор говорили о возрасте, сезоне и положении в обществе. Это быстро изменилось после того, как страна открылась Западу в XIX веке. Западная одежда быстро распространилась для повседневной жизни и работы, а кимоно постепенно сместилось из обычной одежды в нечто, что носят в основном по особым случаям и на церемониях.
Слои, правила и мастерство на всю жизнь
Правильно надетое кимоно это маленький строительный проект. Его оборачивают, складывают и завязывают в строго заданном порядке, а пояс оби во многом задаёт конструкцию и на формальном кимоно часто завязан сзади в замысловатый узел. Надеть его правильно для формального события обычно требует настоящей выучки, и многие нанимают профессионального одевальщика или берут уроки просто чтобы справиться с процессом. У узора и цвета тоже свои правила: яркие, замысловатые рисунки подходят молодой незамужней женщине, а более спокойное, сдержанное кимоно подходит женщине постарше или замужней, и у каждой ткани и мотива есть свой подходящий сезон и повод.
Слова и идиомы на память
Идиомы и пословицы на память
-
反物 (тammоно): рулон ткани, вытканный точно по ширине и длине, нужной для одного кимоно, кроят и шьют его лишь после того, как выбран заказчик.
-
着付け (китцукэ): умение правильно одеть человека в кимоно, преподаваемое как отдельная дисциплина со своими признанными уровнями мастерства.